Buscar este blog

78 Cohelet, precisiones



El COHELET A VUELO DE PÁRAJO
     


                   6 Nombres que se le dieron




Formado por el participio femenino del verbo qhl (convocar la asamblea), se traduce al griego como Ekklesiastes, en castellano, Eclesiastés
Lutero lo traduce como Prediger, Predicador, en línea con San Jerónimo que lo llamó Concionator, Orador, Arengador.
La asamblea que le da nombre podría no ser de personas sino la de meshalin, de proverbios (12,9). En este sentido, nuestro Cohelet sería un
Recopilador.
Lutero. Eisleben. Alemania

Se la ha llamado maestro de sabiduría, sabio, sabio maestro, filósofo, pedagogo gremial de la juventud y, como miembro de la clase dominante, también le va la denominación de político. 

L. Alonso Schöckel, máxima autoridad bíblica, en nuestros días, lo tiene por autor único y sostiene que estos "Dichos del Cohelet" son un “diario de reflexiones”.
Zereutes 
Ancien élève de Évode Beaucamp
y de Francesco Spadafora

    

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Envíanos tus comentarios

117 AFDA

        ÍNDICE  PRINCIPAL                              ____________________________________   Pregón:  Educación y expertos. Libertad       ...